Seite 3 von 5

Verfasst: 20. Feb 2004 17:34
von mordsfilm
Keine Ahnung!

Mit Fernsehen habe ich nix am Hut!

8)

Verfasst: 25. Feb 2004 10:20
von joswig
Mal was qualifiziertes:

Kant ist doch eh ne dumme Sau.

Verfasst: 25. Feb 2004 14:11
von trigger
Das heißt "was Qualifiziertes".
Ansonsten natürlich völlig richtig.

Verfasst: 26. Feb 2004 09:32
von joswig
Wo Sie recht haben...

Als ich mein Posting las, dachte ich noch ganz kurz das kleine durch ein grosses Kuh zu ersetzten. Dann jedoch viehl mir wider ain: Rechtschreibung ist was für Spiesser.

Verfasst: 26. Feb 2004 10:03
von trigger
Das heißt Spießer.
Ansonsten natürlich völlig richtig.

Verfasst: 26. Feb 2004 10:10
von joswig
Das scharfe Es habe ich mir zu meinem eigenen Leidwesen durch die häufige Verwendung einer amerikanischen Tastatur nahezu abgewöhnt.
Angewöhnt hatte ich mir im Ambiguitätsfalle gar die Verwendung von sz (Als Beispiel sei hier Masse und Masze genannt).

Erschwerend kommt hinzu, dass ich seit einigen Jahren einen schweizerischen Schwager habe: Schlussendlich parkiere ich manchmal meinen Wagen und fahre mit dem Velo ein Glace essen.

Verfasst: 26. Feb 2004 10:14
von trigger
Ein lustiger Besserwisserdialog gestern nacht auf Münchens Straßen zwischen einem besoffenen Corpsstudenten und einem ihm bis dahin unbekannten Anzugträger, Marke Vorstandsvorsitzender:

Suffkopf: Sind Sie etwa auch... (in einer Burschenschaft)?
Ja.
Ächt? Welcher Corps?
Ts. Welcher Corps. Welche-s Corps.
Schullijung.

Ende des Dialogs.
Suffkopf wankt weiter.
Vorstandsvorsitzender tippelt weiter.

Verfasst: 26. Feb 2004 10:15
von joswig
Hat in diesem Zusammenhang bereits jemand "Samba in Mettmann" gesehen?

Verfasst: 26. Feb 2004 10:18
von trigger
Der war bei uns so kurz im Kino, dass sie die Plakate einfach wieder abziehen konnten, weil der Leim noch nicht trocken war.

Verfasst: 26. Feb 2004 10:21
von fisherman
Hi,
... besoffenen Corpsstudenten ...
Der kennt dann sicher auch die obligatorischen Sportarten für die Alkohol-Kontrollen der Polizei : Eishockey und Kanufahren

"Aiss okei, kanno faahn"

jo