The Hitch Hiker's Guide to the Galaxy
The Hitch Hiker's Guide to the Galaxy
Hi,
nachdem auf wundersame Weise alle meine Exemplare dieser "Trilogie in 5 Teilen" im Laufe der Jahre verloren gegangen sind (hatte die ersten 4 Teile in deutsch und englisch, wohl jeweils einmal zu oft verliehen), habe ich nun bei amazon.de alle 5 Teile in einem Buch zusammengefaßt auf englisch erworben (diese Ausgabe hier: http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/0 ... 50-1698454). Ich bin mal gespannt wie mir das ganze jetzt gefällt, früher war ich ziemlich begeistert, wobei ich Teil 4 schon etwas schlechter fand und Teil 5 mir auch nicht mehr so zusagte. Aber auf jeden Fall hatte ich den Eindruck, daß diese Machwerke einfach in meinem Bücherregal fehlten, und das mußte ich einfach beheben.
Gruß,
Mr. Pink
nachdem auf wundersame Weise alle meine Exemplare dieser "Trilogie in 5 Teilen" im Laufe der Jahre verloren gegangen sind (hatte die ersten 4 Teile in deutsch und englisch, wohl jeweils einmal zu oft verliehen), habe ich nun bei amazon.de alle 5 Teile in einem Buch zusammengefaßt auf englisch erworben (diese Ausgabe hier: http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/0 ... 50-1698454). Ich bin mal gespannt wie mir das ganze jetzt gefällt, früher war ich ziemlich begeistert, wobei ich Teil 4 schon etwas schlechter fand und Teil 5 mir auch nicht mehr so zusagte. Aber auf jeden Fall hatte ich den Eindruck, daß diese Machwerke einfach in meinem Bücherregal fehlten, und das mußte ich einfach beheben.
Gruß,
Mr. Pink
Teil 4 und 5 leiden meiner Ansicht nach unter den grottigen Übersetzungen.
Ich habe beide erst auf Deutsch gelesen und mich durchgequält, dann ein paar Jahre später auf Englisch (ja, ich habe diesen 5er Band auch...) und mich köstlich amüsiert.
Adams gehört sicher zu den Autoren, die 40 bis 60% ihres Witzes in der Übersetzung verlieren.
Prattchet soll auch dazu gehören, aber da muß ich zu meiner Schande gestehen, daß ich ihn bislang nur auf Deutsch gelesen habe.
Ich fauler Sack.
Ich habe beide erst auf Deutsch gelesen und mich durchgequält, dann ein paar Jahre später auf Englisch (ja, ich habe diesen 5er Band auch...) und mich köstlich amüsiert.
Adams gehört sicher zu den Autoren, die 40 bis 60% ihres Witzes in der Übersetzung verlieren.
Prattchet soll auch dazu gehören, aber da muß ich zu meiner Schande gestehen, daß ich ihn bislang nur auf Deutsch gelesen habe.
Ich fauler Sack.
Tach!mordsfilm hat geschrieben:Teil 4 und 5 leiden meiner Ansicht nach unter den grottigen Übersetzungen.
Ich habe beide erst auf Deutsch gelesen und mich durchgequält, dann ein paar Jahre später auf Englisch (ja, ich habe diesen 5er Band auch...) und mich köstlich amüsiert.
Adams gehört sicher zu den Autoren, die 40 bis 60% ihres Witzes in der Übersetzung verlieren.
Ich hab den Hitchhiker's Guide (ironischweise am Tag vor Adams Tod) in englisch geschenkt bekommen und ihn "nach und nach" gelesen. Die ersten Teile sind grandios, ohne Frage. Bei Teil 4 und 5 muss ich allerdings etwas widersprechen, hier leidet wohl nicht nur die Übersetzung sondern auch die Qualität an sich. Meiner Meinung nach baut die Reihe zum Ende hin ab, ausserdem gewöhnt man sich zu sehr an Adams Stil. Mir gings dabei genauso wie wenn ich >2 Pratchett-Bücher in einem Zug lese... es langweilt mich irgendwann.
Gruss
Hendrik
- Bitte nicht die Wörter Koks und Motherfucker in Postings verwenden! -
DAS kann ich jetzt beim besten Willen nicht nachvollziehen.Hendrik hat geschrieben: Mir gings dabei genauso wie wenn ich >2 Pratchett-Bücher in einem Zug lese... es langweilt mich irgendwann.
Meiner völlig unmaßgeblichen Ansicht nach ist jeder Pratchett Roman ein singuläres Ereignis (sieht man von "Heiße Hüpfer" ab, das wohl nur Australien-verachten-und-belächelnde Engländer lustig finden können).
Ich hatte jedenfalls keine Probleme damit, nachdem ich ihn dann endlich doch entdeckt hatte, 32 Pratchett-Romane hintereinander zu lesen.
Ohne Abnutzungserscheinungen.
Das kann _ich_ halt garnicht nachvollziehen... aber sei's drum. Hin und wieder lese ich auch mal einen Pratchett zwischendurch... vielleicht ist demnext mal wieder einer dran. Z.Zt. bin ich mit Snow Crash beschäftigt, das wurde mir von Olli und auch von meiner Freundin sehr empfohlen.mordsfilm hat geschrieben: Ich hatte jedenfalls keine Probleme damit, nachdem ich ihn dann endlich doch entdeckt hatte, 32 Pratchett-Romane hintereinander zu lesen.
Ohne Abnutzungserscheinungen.
- Bitte nicht die Wörter Koks und Motherfucker in Postings verwenden! -
Hi,Hendrik hat geschrieben: Das kann _ich_ halt garnicht nachvollziehen... aber sei's drum. Hin und wieder lese ich auch mal einen Pratchett zwischendurch... vielleicht ist demnext mal wieder einer dran. Z.Zt. bin ich mit Snow Crash beschäftigt, das wurde mir von Olli und auch von meiner Freundin sehr empfohlen.
Snow Blind kann ich empfehlen, das habe ich gerade fertig, nun lese ich Stone Junction. Sagen die Bücher jemandem von Euch etwas?
Gruß,
Thomas
Nope. Zu Stone Junction hab ich aber eine lesbare Kurzbeschreibung bei Amazon gefunden, sieht schonmal ganz interessant aus. Worum gehts denn in Snow Blind?mr.pink hat geschrieben: Hi,
Snow Blind kann ich empfehlen, das habe ich gerade fertig, nun lese ich Stone Junction. Sagen die Bücher jemandem von Euch etwas?
Gruß,
Thomas
- Bitte nicht die Wörter Koks und Motherfucker in Postings verwenden! -
In Snow Blind geht es um die kurze Karriere eines Drogenschmugglers und seine Theorien dazu, daß die Einstufung von Kokain als Droge nur an einer Verschwörung der Ärzte und Pharma-Konzerne liegt 8)Hendrik hat geschrieben:
Nope. Zu Stone Junction hab ich aber eine lesbare Kurzbeschreibung bei Amazon gefunden, sieht schonmal ganz interessant aus. Worum gehts denn in Snow Blind?