Toter des Tages
- trigger
- Unter fadenscheinigen Ausreden nicht mit owagner Essgehenwoller
- Beiträge: 5010
- Registriert: 15. Feb 2004 12:04
- Wohnort: München
Re: Toter des Tages
Sie haben doch keine Dings.
Re: Toter des Tages
Na, dieser Schauspieler mit diesem italienischen Wagen. Den auch dieser Fussballspieler fährt.
Re: Toter des Tages
Der Wagen?
Re: Toter des Tages
Ach, der war dicker!
Re: Toter des Tages
Da ist ein Archivbild.
Re: Toter des Tages
Apropos Archivbild: haben Sie nun mal die Zeitfahrnudel vermessen?
Re: Toter des Tages
Morgen mein Herzchen, ich verspreche es.
Re: Toter des Tages
TdT
WKW, hihi.
WKW, hihi.
- Pfarrer Gerber
- Quasselstrippe
- Beiträge: 70
- Registriert: 19. Mär 2004 21:59
- Wohnort: OT Eiterbach / Gemeinde Heiligkreuzsteinach
Re: Toter des Tages
TdT:
Mork vom Ork
O Captain my Captain! our fearful trip is done;
The ship has weather’d every rack, the prize we sought is won;
The port is near, the bells I hear, the people all exulting,
While follow eyes the steady keel, the vessel grim and daring:
But O heart! heart! heart!O the bleeding drops of red,Where on the deck my Captain lies,Fallen cold and dead.
O Captain! my Captain! rise up and hear the bells;
Rise up—for you the flag is flung—for you the bugle trills;
For you bouquets and ribbon’d wreaths—for you the shores a-crowding;
For you they call, the swaying mass, their eager faces turning;
Here Captain! dear father!This arm beneath your head;It is some dream that on the deck, You’ve fallen cold and dead.
My Captain does not answer, his lips are pale and still;
My father does not feel my arm, he has no pulse nor will;
The ship is anchor’d safe and sound, its voyage closed and done;
From fearful trip, the victor ship, comes in with object won;
Exult, O shores, and ring, O bells!But I, with mournful tread,Walk the deck my Captain lies, Fallen cold and dead.
Mork vom Ork
O Captain my Captain! our fearful trip is done;
The ship has weather’d every rack, the prize we sought is won;
The port is near, the bells I hear, the people all exulting,
While follow eyes the steady keel, the vessel grim and daring:
But O heart! heart! heart!O the bleeding drops of red,Where on the deck my Captain lies,Fallen cold and dead.
O Captain! my Captain! rise up and hear the bells;
Rise up—for you the flag is flung—for you the bugle trills;
For you bouquets and ribbon’d wreaths—for you the shores a-crowding;
For you they call, the swaying mass, their eager faces turning;
Here Captain! dear father!This arm beneath your head;It is some dream that on the deck, You’ve fallen cold and dead.
My Captain does not answer, his lips are pale and still;
My father does not feel my arm, he has no pulse nor will;
The ship is anchor’d safe and sound, its voyage closed and done;
From fearful trip, the victor ship, comes in with object won;
Exult, O shores, and ring, O bells!But I, with mournful tread,Walk the deck my Captain lies, Fallen cold and dead.
Lebe auf einem Bauernhof in Eiterbach ist ein Ortsteil von 69253 Heiligkreuzsteinach. Bin Gemeindepfarrer i.R. und glücklich und zufrieden.